Uei : 21/04/2018

20au Trad'Envie a Pavia (32)

La navèra edicion deu hestenau Trad’Envie que’s debanarà deu 9 au 12 de mai a Pavia en Gèrs. Au programa, nombrós estagis e talhèrs. Que’vs podetz d’ara enlà inscríver aus cors d’acordeon diatonic dab Cyrille Brotto, de vriolon dab Didier Oliver, de polifonia còrsas dab Alba atau com de dança/sofrologia. Plaças que son de reservar a las iniciacions (a partir de 8 ans) deus bohants dab Erwan Hamon, a las cantas de Bretanha hauta dab Mathieu Hamon o enqüèra d’armonia e musicas d’ensemble dab Ronan Pellen. Cada ser, concèrts que son perpausats. Lo 9 de mai, Joan Francés Tisnèr que jogarà la soa creacion 2018 « E.B.Tè ! ».

Lo 10 de mai, La Base Duo que harà bolegar los dançaires sus la pista dab lo lor repertòri tradicionau de Gasconha, seguit peu joen acordeonista Rémi Geffroy e per « Paisatge #3 », ua coproduccion Companhia Montanaro, COMDT Occitània e Trad’Envie. L’endedia, lo Duo Brotto Milleret que pujarà sus l’empont, puish que serà au torn deu Trio Loubelya. Lo darrèr dia deu hestenau, que poderatz descobrir l’espectacle « Lo Bal del Lop », cantas a dançar deu sud-oèst.

Lo Salon de la Luteria que tornarà au còr de Trad’Envie dab taulèrs d’instruments tradicionaus (tamborins, guitarras, flaütas, sonsainas, vriolons, bohas, etc.)

Inf. : www.tradenvie.fr — Trad’Envie BP9 32550 Pavia — Tel. : 06 81 33 11 52.

  • Publicat dens Culture

Reaccion del Collectiu Périgord Occitan aprèp la declaracion d'una deputada sus l'ensenhament immersiu

Lo 29 de març, la deputada LREM Sylvie Charrière a fach un apròchement entre l’ensenhament de las lengas regionalas e lo terrorisme pendent de discutidas pertocant al projècte de lei per simplificar e mai enquadrar lo regime d’obertura e de contròle dels establiments privats a l’Assemblada nacionala.

Los rets Calandretas serián l’equivalent de rets terroristas. Es del mens çò qu’a deissat entendre la setmana passada Dòna Charrière, la deputada LREM franciliana. Al moment del debat sus l’integracion progressiva de las escòlas associativas immersivas dins l’escòla publica, la qu’es l’actuala vice-presidenta de la comission cultura e educacion de l’Assemblada nacionala, a pas esitat a comparar los rets educatius Calandretas, Ikastolas, Diwan e Bresserolas, a de rets terroristas. Per nosautres, es un insulte. Un insulte als escolans, als professors e als parents de Calandretas. Mas tanben un insulte a las comunas de Peireguers o de Bergerac coma al departament de la Dordonha qu’ajudan las escòlas Calandretas peiregordinas. Fin finala, un insulte a las associacions coma lo Bornat del Peirigòrd e l’IEO-Novelum qu’an totjorn sostengut financièrament nòstras escòlas a l’ensenhament immersiu en occitan. Se las Calandretas son de rets terroristas, i a aicí fòrça de complicis. Alara, siá Dòna Charrière a fach de provocacion per poder existir politicament, siá vòta a l’Assemblada guidada pel sol embòrniament ideologic, sense coneissença de la realitat d’aquelas escòlas que son de segur immersivas en occitan mas laïcas e gratuitas, aculhissent totes los dròlles o desiran. Volèm donc saupre se los 4 deputats LREM de Dordonha son solidaris de tales prepaus injuriós per totes los peiregordins estacats a la lenga e la cultura millenàrias de nòstre país. Sostenèm quitament que nòstras lengas occitanas, bascas o bretonas… intègran totes los dròlles dins un crusòl comun. Que sián eissits d’aicí de longa soca del Peiregòrd o que sián arribats recentament aicí, aprene fòrça jove la lenga locala d’aicí fach d’eles de dròlles que se senton en cò de eles partejant l’amor de nòstre país. Al moment del meteis debat, Alexis Corbière, deputat tanben francilian e pòrtavotz dels Insoumis, a per de son costat sosentendut que las escòlas immersivas èran dangerosas per l’aquisicion del francés coma per la coësion nacionala. Aquiu encara los arguments son ideologics e non fondats. Los dròlles eissits dels rets de las classas coma Calandretas, coma los eissits de las filièras bilinguas publicas, obtenon de resultats equivalents o melhors que los dròlles eissits de las filièras monolingüas. E a çò que sabèm, los extremistas religiós o politics que remeton en causa uèi la Republica, son pas eissits de las escòlas occitanas, bascas o bretonas. Lo Collectiu Périgord Occitan reïtèra son engatjament al près de las escòlas Calandretas coma al près de las classas bilinguas publicas. Uèi, l’ensenhament immersiu es experimentat dins de classas publicas al País-Basco francés e aquerò, gràcia a l’obertura d’esperit e al bon sens del Sénher lo Rector de l’Acadèmia. Perque sèm convencuts, l’avenir de nòstras lengas istoricas de França passa per la transmission escolara e aquerò, dempuèi joves. Dins nòstras escòlas, nos cal desvolopar l’ensenhament bilingüe occitan/francés, que siá en Calandreta o en classa bilingua publica, acceptam pas de nos far insultar per de deputats parisencs que coneisson pas res a la realitat de nòstra lenga e de nòstre país mas qui se permeton de nos jutjar e de condemnar l’ensenhament de nòstra lenga.

Lo Collectiu Périgord Occitan

Per memòria : 

Intervencion de la deputada Charrière : https://www.youtube.com/watch?v=Ooc5MGvTtDkcom/watch?v=Ooc5MGvTtDk

Intervencion del deputat Corbière : https://www.youtube.com/watch?v=UASgVv8QMXQ&feature=share

Conferéncia sus l'avantatge deu bilingüisme prendiu e innovacion pedagogica a Pau (64)

Lo CREO Aquitània (Collectiu Regionau tà l’Ensenhament de l’Occitan e en occitan en Aquitània) en partenariat dab Oc-bi (associacion de parents e regents de classas bilinguas), sostiengut per la Comunautat d'Aglomeracion Pau Bearn Pirenèus qu’organizan ua conferéncia-debat suus tèmas deus avantatges deu bilingüisme prendiu e de l’innovacion pedagogica divés lo 27 d’abriu a 18 h au Pabalhon de las Arts (Plaça Reiau a Pau, 64).

La Serada del Cercle Occitan de Narbona

Dissabte 7 d'abril 2018, sala de las fèstas del Palais del Trabalh a Narbona, lo Cercle Occitan de Narbona a organizat amb l'indispensable sosten de la vila de Narbona, la participacion compliça de Calandretas, la collaboracion totjorn plan eficaça de Ràdio Lenga d'Òc e l'investiment dels membres benevòles de l'associacion, una polida serada festiva e gratuita apelada « la Serada ». 

S'agís d'una serada occitana transgeneracionala, dobèrta a totes, parlant o non « nòstra lenga », que permet d'aprene e de practicar las danças tradicionalas, de descobrir las creacions musicalas occitanas, o tot simplament de passar un moment convivial de « paratge ».  Tre 17 h, cadun a pogut aprene o tornar veire, jos los conselhs de Céline, los pas de danças tradicionalas de nòstre patrimòni cultural.

Las Farfantelas, corala feminina, an acompanhat la degustacion de preparacions saladas e sucradas elaboradas pels parents d'escolans de Calandretas, abans que los dançaires envestiscan la pista de dança. Los musicaires del grop La Talvera an fach bolegar la sala de 21 h a 23 h 30 pel mai grand plaser de las 150 personas presentas.

« Occitana, mas totjorn dins una obertura sul mond, la musica de La Talvera pren sos rasics dins la tradicion mas creada de ligams dins la contemporaneïtat en getant de ponts, d'una generacion a l'autra, d'un continent a l'autre, d'un temps a un autre ». L'associacion organizatora, lo Cercle occitan de Narbona, qui prodiga dempuèi mai de 40 ans de cors d'occitan gratuits a presentat pendent aquela serada son taulièr de libres, diccionaris, CD, DVD, drapèls e de nombrós articles a las colors occitanas.

La Serada foguèt una capitada e mercé plan a totes los dançaires

Visitar lo site : www.cercle-occitan-narbona.fr

Cercle Occitan de Narbona
(Fòto ©Cercle Occitan de Narbona)

  • Publicat dens Culture

Ua peticion entà sostiéner la diversitat lingüistica en Euròpa

« Minority SafePack Iniciative » qu'ei estada aviada sus internet quauquas setmanas a. L'iniciativa si aboteish, e poderé constrénher la Comission europèa a establir un estatut juridic tà la diversitat lingüistica en Euròpa e las lengas ditas minoritàrias. « Si volem mantiéner ua Euròpa multiculturau, que se'n va temps de sostiéner e de promòver las nostas valors. Lo Minority SafePack Initiative non vòu pas tirar arren a las comunautats màgers o a Euròpa. Que vòu simplament rénder Euròpa mei divèrsa dab las soas lengas e culturas », çò escriven dens la presentacion de Minority SafePack.

Qu'i podem léger testimoniatges d'Europèus de Romania, de País-Baishs, de França atau com d'Estonia sus l'importància d'aquera diversitat culturau. Lo monde qu'an dinc au dimèrcs 4 d'abriu entà signar la peticion. Que calèva aténher 1 milion de signaturas abans aquera data. Que demora 6 jorns abans la clavadura de la peticion, e cap a 1 046 690 de personas l'an signada. Cap a 6 912 personas qu'an signat la peticion en França, 101 personas au Portugau, 51 440 en Espanha e 23 286 en Bulgaria e 454 802 en Hongria.

En véder la febla participacion en França e mei que mei en Bretanha, lo collectiu breton Ai'ta qu'ei a har ua campanha de participacion a la peticion. Que sollicita com ac pòt lo mitan associatiu breton e nombrós elegits de la Region.
L'aperet qu'estó signat per elegits com Paul Molac, deputat deu Mòr Bilhan, Mona Bras, conselhèra regionau, Christian Troadec, maire de Carhaix e Solange Creignou, vicepresidenta deu Departament deu Finistèrra.

Costat occitan, l'iniciativa ciutadana europèa qu'ei relaiada suus hialats deu mitan, per mèls e suus hialats sociaus entà incitar a signar la peticion.

Segon l'UNESCO, qu'existeishen 6 000 lengas capvath lo planeta, qui poderén desaparéisher d'ací la fin deu sègle XXIau, si arren n'ei hèit entà protegir-las.

Inf. : http://www.minority-safepack.eu/

Una conferéncia sus l'occitan de Sinjau (43)

Aquel dissabte 17 de març, la mediatèca de Sinjau (43) aculhís a partir de 14 oras, una conferéncia de Jean-Baptiste Martin. Originari de la vila, es professor de las Universitats e autor d'un trentenat de libres dont « Le parler occitan d'Yssingeaux », publicat en 1997 (Ed. Histoire et Patrimoine) e « Flors daus sucs : la littérature écrite en occitan dans le Nord-Est de la Haute-Loire entre 1850 et 1950 », publicat en 2014 (Ed. EMCC).

Martin es especialista dels parlars nòrd-occitans. Pendent la conferéncia, s'interessarà a l'occitan parlat a Sinjau especificament e ne balharà las caracteristicas màgers amb de comparasons amb lengas romanas. Donarà d'exemples de l'influéncia de l'occitan sul francés emplegat pels abitants. Jean-Baptiste Martin seguirà sa presentacion amb diferents obratges d'autors de Sinjau qu'an causit de s'exprimir en occitan dins lors libres.

Inf. : Mediatèca La Grenette, Plaça de la Victòria, 43200 Sinjau — Tel. : 04 71 65 79 25 — L'eveniment es organizat per l'Institut d'Estudis Occitans de Leire Naut — Conferéncia gratuita — Fòto Zoomdici

Somari de La Setmana n° 1098

P2 – Lo corrièr dels legidors

P3 – Editorial e somari « Camina que caminaràs... »

P4 – La Setmana internacionala « L'OPLO que vòu conhir la manca de professors d'occitan »

P5 – Cronica ESPIAR « Un 8 de març entàr'emancipacion

P6 – Actualitat en bracas  e la cronica La Beluga « Vaicí-Vèni » d'André Clamenç

P7 – Zoom de La Setmana : « La vision deu monde de Micheu Chapduèlh per Patric La Vau

P8 e 9 – Montmaurin se mobiliza contra l'implantacion d'una peirièra

P10 – Reportatge de La Setmana : « “ Noms de Noms ”, emission ràdio sus la toponimia occitana »

P11 — Actualitat en bracas

P12 — Cronicas de La Setmana : « L'Occitan Blos de Jacme Taupiac “ Las planetas ”» e las Fablas per Miquèu Baris : « Lo lop e lo can »

P13 – Expressions occitanas « Soi una legenda », per Sebastian Gonzalez

P14 – Cronica Lo Bon Son de JN Commères « Caupit com ne's pòt pas mei ! »

P15 – Agenda Cultural 

P16 – Retrach : « Miquèl Decòr, sa poesia, una fenèstra dobèrta sul monde »

  • Publicat dens Culture
Subscribe to this RSS feed

La Setmana

  • L'edicion papèr
  • L'edicion 100 % Numerica

Descobrir las auhèrtas

 

Plumalhon

Plumalhon es un magazine pel 8-12 ans. Prepausa cada mes dos reportatges sus de tèmas d'actualitat, sus de países, d'animals... Prepausa tanben de BD, de jòcs e 

+

Capture decran 2017 11 28 a 11.48.12

Papagai

Papagai es la revista occitana dels pichonèls.
Prepausa cada mes istòrias, jòcs, una pagina de vocabulari e un dorsièr 

+